Invitation
Calendario Octubre

Itinerario

Ceremonia

Ceremonia - 4:30 pm

Iglesia St. Pius-X

Ubicación aquí
Cocktail Hour

Cocktail Hour - 6:30 pm

Emerald Falls

Ubicación aquí
Recepción

Recepción - 7:00 pm

Emerald Falls

Ubicación aquí

Faltan

RSVP
Collage

Our Wedding Party

Amanda Mindiola

Maid of Honor

Maria Fernandez

Bridesmaid

Jose Ezagui

Man of Honor

Andres Gonzalez

Groomsman

Laura Ortega

Bridesmaid

Marinelly Vasquez

Bridesmaid

Jose Paredes

Groomsman

Armando Leon

Groomsman

Laura Londoño

Bridesmaid

Stibalys Chavez

Bridesmaid

Rafael Fuenmayor

Groomsman

Luis Escalante

Groomsman

Dress Code

Formal

Dress Code
Tulsa
Plane

Cómo viajar a Tulsa | Travelling to Tulsa

Para los invitados que llegan en avión, el aeropuerto internacional de Tulsa es la mejor opción.

For guests arriving by plane, Tulsa International Airport is the best option.

Car

Alquiler de vehículos | Vehicle Rentals

Les recomendamos alquilar carro para moverse con más comodidad durante su estadía.

We recommend renting a car to move around more comfortably during your stay.

Bus

Cómo moverse por la ciudad | Getting Around the City

Uber, Lyft y carros alquilados son las opciones más prácticas para moverse en Tulsa.

Uber, Lyft, and rental cars are the most practical ways to get around Tulsa.

Hotel

Donde hospedarse | Where to Stay

Recomendamos hospedarse cerca del área sur de Tulsa o Broken Arrow.

We recommend staying near South Tulsa or Broken Arrow.

Mapa

FAQ

¿Los niños están invitados? | Are children invited?

Queremos que este día sea disfrutado por nuestros adultos.

We kindly ask that this day be enjoyed by adults only.

¿Puedo llevar un acompañante? | May I bring a guest?

Por favor revisa tu invitación para confirmar si tienes acompañante incluido.

Please check your invitation to confirm if a guest is included.

¿Cómo estará el clima? | How will the weather be?

En octubre Tulsa suele tener clima agradable, pero recomendamos revisar el clima antes del viaje.

Tulsa usually has pleasant weather in October, but we recommend checking the forecast before traveling.

¿La ceremonia será en el interior? | Will the ceremony be indoors?

Sí, la ceremonia será en interior.

Yes, the ceremony will be indoors.

¿Contacto para preguntas? | Contact for questions?

Veronica Fuenmayor: +1 918 408 2743

Jose Marquez: +1 281 975 8835

Registry

Tu presencia es lo más importante para nosotros, nos haría muchísima ilusión poder compartir este momento contigo. No necesitamos nada más que eso, pero si aun así deseas hacernos un regalo, te dejamos aquí nuestro registry.

Your presence is the most important thing to us, and it would truly mean a lot to share that moment with you. We don’t need anything more than that, but if you’d still like to give us a gift, here is our registry.

Ver registry